É o estudo da
colocação dos pronomes oblíquos átonos (me, te, se, o, a, lhe, nos, vos, os,
as, lhes) em relação ao verbo.
Esses
pronomes se unem aos verbos porque são “fracos” na pronúncia.
PRÓCLISE
Usamos
a próclise nos seguintes casos:
(1) Com palavras ou expressões negativas: não,
nunca, jamais, nada, ninguém, nem, de modo algum.
- Nada me perturba.
- Ninguém se mexeu.
- De modo algum me afastarei daqui.
- Ela nem se importou com meus problemas.
- Ninguém se mexeu.
- De modo algum me afastarei daqui.
- Ela nem se importou com meus problemas.
(2) Com conjunções subordinativas: quando, se,
porque, que, conforme, embora, logo, que.
- Quando se trata de comida, ele é um “expert”.
- É necessário que a
deixe na escola.
- É necessário que a
(3) Advérbios
- Aqui se tem paz.
- Sempre me dediquei aos estudos.
- Talvez o veja na escola.
- Sempre me dediquei aos estudos.
- Talvez o veja na escola.
OBS: Se
houver vírgula depois do advérbio, este (o advérbio) deixa de atrair o pronome.
- Aqui,
trabalha-se.
(4) Pronomes relativos, demonstrativos e idefinidos.
- Alguém me ligou? (indefinido)
- A pessoa que me ligou era minha amiga. (relativo)
- Isso me traz muita felicidade. (demonstrativo)
- A pessoa que me ligou era minha amiga. (relativo)
- Isso me traz muita felicidade. (demonstrativo)
(5) Em frases interrogativas.
- Quanto me cobrará pela tradução?
(6) Em frases exclamativas ou optativas (que
exprimem desejo).
- Deus
o abençoe!
- Macacos me mordam!
- Deus te abençoe, meu filho!
- Macacos me mordam!
- Deus te abençoe, meu filho!
(7) Com verbo no gerúndio antecedido de
preposição EM.
- Em se plantando tudo dá.
- Em se tratando de beleza, ele é campeão.
- Em se tratando de beleza, ele é campeão.
(8) Com formas verbais proparoxítonas
- Nós o censurávamos.
MESÓCLISE
Usada
quando o verbo estiver no futuro do presente (vai acontecer – amarei, amarás,
...) ou no futuro do pretérito (ia acontecer mas não aconteceu – amaria,
amarias, ...)
-
Convidar-me-ão para a festa.
- Convidar-me-iam para a festa.
- Convidar-me-iam para a festa.
Se
houver uma palavra atrativa, a próclise será obrigatória.
- Não
(palavra atrativa) me convidarão para a festa.
ÊNCLISE
Ênclise
de verbo no futuro e particípio está sempre errada.
-
Tornarei-me....... (errada)
- Tinha entregado-nos..........(errada)
- Tinha entregado-nos..........(errada)
Ênclise
de verbo no infinitivo está sempre certa.
-
Entregar-lhe (correta)
- Não posso recebê-lo. (correta)
- Não posso recebê-lo. (correta)
Outros
casos:
- Com o verbo no início da frase: Entregaram-me as camisas.
- Com o verbo no imperativo afirmativo: Alunos, comportem-se.
- Com o verbo no gerúndio: Saiu deixando-nos por instantes.
- Com o verbo no infinitivo impessoal: Convém contar-lhe tudo.
OBS: se
o gerúndio vier precedido de preposição ou de palavra atrativa, ocorrerá a
próclise:
- Em se
tratando de cinema, prefiro o suspense.
- Saiu do escritório, não nos revelando os motivos.
- Saiu do escritório, não nos revelando os motivos.
COLOCAÇÃO
PRONOMINAL NAS LOCUÇÕES VERBAIS
Locuções verbais são formadas por um verbo auxiliar + infinitivo, gerúndio ou particípio.
AUX +
PARTICÍPIO: o pronome deve ficar depois do verbo auxiliar. Se houver palavra
atrativa, o pronome deverá ficar antes do verbo auxiliar.
- Havia-lhe contado a verdade.
- Não (palavra atrativa) lhe havia contado a verdade.
- Não (palavra atrativa) lhe havia contado a verdade.
AUX +
GERÚNDIO OU INFINITIVO: se não houver palavra atrativa, o pronome
oblíquo virá depois do verbo auxiliar ou do verbo principal.
Infinitivo
- Quero-lhe dizer o que aconteceu.
- Quero dizer-lhe o que aconteceu.
- Quero-lhe dizer o que aconteceu.
- Quero dizer-lhe o que aconteceu.
Gerúndio
- Ia-lhe dizendo o que aconteceu.
- Ia dizendo-lhe o que aconteceu.
- Ia-lhe dizendo o que aconteceu.
- Ia dizendo-lhe o que aconteceu.
Se
houver palavra atrativa, o pronome oblíquo virá antes do verbo auxiliar ou
depois do verbo principal.
Infinitivo
- Não lhe quero dizer o que aconteceu.
- Não quero dizer-lhe o que aconteceu.
- Não lhe quero dizer o que aconteceu.
- Não quero dizer-lhe o que aconteceu.
Gerúndio
- Não lhe ia dizendo a verdade.
- Não ia dizendo-lhe a verdade.
- Não lhe ia dizendo a verdade.
- Não ia dizendo-lhe a verdade.
3 comentários:
Olá Prof !
Tenho uma dúvida que não consigo sanar.
Quando alguém diz: "eu a amo" ou "eu a vi", o pronome átono fica antes do verbo formando uma próclise. Por que isso acontece se não há palavra atrativa?
Obrigado!
Por se tratar de V.T.D - verbo transitivo direto, não pode colocar pronome pessoal do caso reto após o verbo, simplesmente isso okay?
Postar um comentário